<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Star Spangled Banner</title>
	<atom:link href="http://www.williammcgill.com/star-spangled-banner/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.williammcgill.com/star-spangled-banner</link>
	<description>&#039;our choices effect the balance of everything&#039;</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Sep 2009 20:31:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Luke Wagler</title>
		<link>http://www.williammcgill.com/star-spangled-banner/comment-page-1#comment-66</link>
		<dc:creator>Luke Wagler</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 13:31:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.williammcgill.com/?p=127#comment-66</guid>
		<description>That Revision completely ruins the fourth verse.  I first heard the second through fourth verses at a large mens conference sung by the Stillwater Mens Group from Bible baptist Church in Stillwater OK. I was brought to tears by the fourth verse. You can see a picture of this at http://www.stillwatermensadvance.org/past/2006/  The very last picture on this page is of the group circled around the flag singing all four verses of the star spangled banner in front of about 1200 men in near total silence.  It was the most incredible thing I have ever seen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That Revision completely ruins the fourth verse.  I first heard the second through fourth verses at a large mens conference sung by the Stillwater Mens Group from Bible baptist Church in Stillwater OK. I was brought to tears by the fourth verse. You can see a picture of this at <a href="http://www.stillwatermensadvance.org/past/2006/" rel="nofollow">http://www.stillwatermensadvance.org/past/2006/</a>  The very last picture on this page is of the group circled around the flag singing all four verses of the star spangled banner in front of about 1200 men in near total silence.  It was the most incredible thing I have ever seen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Howard Scott Pearlman</title>
		<link>http://www.williammcgill.com/star-spangled-banner/comment-page-1#comment-65</link>
		<dc:creator>Howard Scott Pearlman</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 00:09:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.williammcgill.com/?p=127#comment-65</guid>
		<description>The 4th verse revised

*** The Fourth Verse ***

* Of The Star Spangled Banner *


Oh thus be it ever when all men shall stand

Between our loved homes and war&#039;s desolation

Blessed with beauty and peace may our heavenly lands

See the light up above and become more than nations

But if struggle we must for the cause that is just

May we choose as standards those that all men can trust

Then the Star Spangled Banner in honor shall wave

Among the lands of the free and the home of the brave

Francis Scott Key
and
Howard Scott Pearlman</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The 4th verse revised</p>
<p>*** The Fourth Verse ***</p>
<p>* Of The Star Spangled Banner *</p>
<p>Oh thus be it ever when all men shall stand</p>
<p>Between our loved homes and war&#8217;s desolation</p>
<p>Blessed with beauty and peace may our heavenly lands</p>
<p>See the light up above and become more than nations</p>
<p>But if struggle we must for the cause that is just</p>
<p>May we choose as standards those that all men can trust</p>
<p>Then the Star Spangled Banner in honor shall wave</p>
<p>Among the lands of the free and the home of the brave</p>
<p>Francis Scott Key<br />
and<br />
Howard Scott Pearlman</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Emlen</title>
		<link>http://www.williammcgill.com/star-spangled-banner/comment-page-1#comment-64</link>
		<dc:creator>Emlen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 23:57:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.williammcgill.com/?p=127#comment-64</guid>
		<description>I think the National Anthem is under appreciated as a poem. We Americans take it for granted, or if we think about it, probably assume we only like it out of tradition (and I doubt anyone else knows it at all). It&#039;s not, I admit, Shakespeare, but it&#039;s a fine poem, worth looking over more closely (Americans are lucky in this respect; the lyrics of &quot;God Save the Queen&quot; are, no offense to anyone, pretty dull.).

&quot;The Star-Spangled Banner&quot; requires a bit of context to be understood: during the War of 1812, Key went out in a truce ship toward the British fleet to negotiate the release of a prisoner who was a friend of his. Before he returned, the British attacked Fort McHenry, 8 miles away; Key watched from the sea, amid &quot;the foe&#039;s haughty host.&quot; When the fighting stopped at night, he could not see what had happened, and had to wait till morning for the flag to appear.

It&#039;s a shame that we generally only sing the first verse, which ends on a cliffhanger -- does that banner still wave, or what? (People often get confused by line 7, which says that the flag WAS still there at twilight; Key can&#039;t see once night falls, and wonders if it will still be there in the
morning.) Read rightly, verse 1 is just preparation, building up suspense: we start with a question, interrupt for a little proud reminiscence, but then come back to the same question. This verse is the whole long, anxious night of September 13, 1814, drifting, waiting, surrounded by foes who know no more than we do.

Which sets us up for verse 2, my favorite. The tenseness of verse 1 is still there at the beginning, in the dread silence and the fitful, teasing breeze -- but it exists only to be broken. After the two short lines 14 and 15, the flag&#039;s full appearance bursts out, and you (or at least, I) just want to get
up and cheer. Verse 2 is about that one moment, when relief floods in all at once and drowns our uncertainty, that sudden leap of the heart as we see the flag. It&#039;s the same jump that interrupts the beginning of the refrain in line 17; in all the other verses that line is an unbroken thought, but here
it has an exclamation point and an &quot;O&quot; in the middle.

The third verse is a source of some embarrassment now that the British are our friends again, and is omitted even more often than the second and fourth.  But we lose something when we omit it. &quot;The Star-Spangled Banner&quot; is a whole; it travels naturally from one verse to the next. The great release of verse 2 must, inevitably, pour out the gloating of verse 3. &quot;And where is that band....&quot; We can see Key, as soon as the first moment of joy is past, turning his head to look for those arrogant Brits in the ships around him, who, remember, have been waiting just as anxiously as he has. The poem would be more kind and polite if it passed immediately into the sober reflection of verse 4 without any emotion, or even with emotions a bit less savage; but it would read like a poem composed to educate men, not like a sincere, joyful celebration of victory. (Besides, this is nothing. If you want a really bloodthirsty national anthem, try reading the Marseillaise.)

But we do get some sober reflection at last. Once he&#039;s gotten that gloating out of his system, Key doesn&#039;t just continue jumping on British graves. He turns calm and serious, and he gives us a moral lesson, as, after all, he has to.  There isn&#039;t any wildly original insight here, of course, and there isn&#039;t meant to be: the force comes from the simple, strong, short words in the three rhyming lines 32-34. The point isn&#039;t to teach us anything new, but to remind us of what we already know, to make sure that we don&#039;t get carried away with our (appropriate) joy in victory, but calm down and think about
the purpose of that victory, and the Power that gave it to us. Then, finally, we get the joy again, enhanced, not reduced, by the lesson, when the refrain comes back.

Key&#039;s use of the refrain, by the way, is masterful. The variation effectively fits it to each verse, and the movement of each verse builds toward it in a different way, so that it never becomes boring, or seems put in just because it has to be there.

So, basically, I like this poem. (Of course, it&#039;s better with the music, which I believe was a traditional English drinking tune or something; certainly not original. I am utterly unqualified to discuss the quality of the music at all.) I admit, of course, that I like it more because it&#039;s associated, to say the least, with American patriotism, because I&#039;ve heard it played at a million baseball games, etc. But I think, even without that, that it&#039;s a real good poem. I&#039;d be interested to know how it strikes English, Australian, Indian, etc. readers, who don&#039;t have my biases. Happy Independence Day.

Emlen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think the National Anthem is under appreciated as a poem. We Americans take it for granted, or if we think about it, probably assume we only like it out of tradition (and I doubt anyone else knows it at all). It&#8217;s not, I admit, Shakespeare, but it&#8217;s a fine poem, worth looking over more closely (Americans are lucky in this respect; the lyrics of &#8220;God Save the Queen&#8221; are, no offense to anyone, pretty dull.).</p>
<p>&#8220;The Star-Spangled Banner&#8221; requires a bit of context to be understood: during the War of 1812, Key went out in a truce ship toward the British fleet to negotiate the release of a prisoner who was a friend of his. Before he returned, the British attacked Fort McHenry, 8 miles away; Key watched from the sea, amid &#8220;the foe&#8217;s haughty host.&#8221; When the fighting stopped at night, he could not see what had happened, and had to wait till morning for the flag to appear.</p>
<p>It&#8217;s a shame that we generally only sing the first verse, which ends on a cliffhanger &#8212; does that banner still wave, or what? (People often get confused by line 7, which says that the flag WAS still there at twilight; Key can&#8217;t see once night falls, and wonders if it will still be there in the<br />
morning.) Read rightly, verse 1 is just preparation, building up suspense: we start with a question, interrupt for a little proud reminiscence, but then come back to the same question. This verse is the whole long, anxious night of September 13, 1814, drifting, waiting, surrounded by foes who know no more than we do.</p>
<p>Which sets us up for verse 2, my favorite. The tenseness of verse 1 is still there at the beginning, in the dread silence and the fitful, teasing breeze &#8212; but it exists only to be broken. After the two short lines 14 and 15, the flag&#8217;s full appearance bursts out, and you (or at least, I) just want to get<br />
up and cheer. Verse 2 is about that one moment, when relief floods in all at once and drowns our uncertainty, that sudden leap of the heart as we see the flag. It&#8217;s the same jump that interrupts the beginning of the refrain in line 17; in all the other verses that line is an unbroken thought, but here<br />
it has an exclamation point and an &#8220;O&#8221; in the middle.</p>
<p>The third verse is a source of some embarrassment now that the British are our friends again, and is omitted even more often than the second and fourth.  But we lose something when we omit it. &#8220;The Star-Spangled Banner&#8221; is a whole; it travels naturally from one verse to the next. The great release of verse 2 must, inevitably, pour out the gloating of verse 3. &#8220;And where is that band&#8230;.&#8221; We can see Key, as soon as the first moment of joy is past, turning his head to look for those arrogant Brits in the ships around him, who, remember, have been waiting just as anxiously as he has. The poem would be more kind and polite if it passed immediately into the sober reflection of verse 4 without any emotion, or even with emotions a bit less savage; but it would read like a poem composed to educate men, not like a sincere, joyful celebration of victory. (Besides, this is nothing. If you want a really bloodthirsty national anthem, try reading the Marseillaise.)</p>
<p>But we do get some sober reflection at last. Once he&#8217;s gotten that gloating out of his system, Key doesn&#8217;t just continue jumping on British graves. He turns calm and serious, and he gives us a moral lesson, as, after all, he has to.  There isn&#8217;t any wildly original insight here, of course, and there isn&#8217;t meant to be: the force comes from the simple, strong, short words in the three rhyming lines 32-34. The point isn&#8217;t to teach us anything new, but to remind us of what we already know, to make sure that we don&#8217;t get carried away with our (appropriate) joy in victory, but calm down and think about<br />
the purpose of that victory, and the Power that gave it to us. Then, finally, we get the joy again, enhanced, not reduced, by the lesson, when the refrain comes back.</p>
<p>Key&#8217;s use of the refrain, by the way, is masterful. The variation effectively fits it to each verse, and the movement of each verse builds toward it in a different way, so that it never becomes boring, or seems put in just because it has to be there.</p>
<p>So, basically, I like this poem. (Of course, it&#8217;s better with the music, which I believe was a traditional English drinking tune or something; certainly not original. I am utterly unqualified to discuss the quality of the music at all.) I admit, of course, that I like it more because it&#8217;s associated, to say the least, with American patriotism, because I&#8217;ve heard it played at a million baseball games, etc. But I think, even without that, that it&#8217;s a real good poem. I&#8217;d be interested to know how it strikes English, Australian, Indian, etc. readers, who don&#8217;t have my biases. Happy Independence Day.</p>
<p>Emlen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
